Novedades
Nosotros
Productos
Catalogo
Manufactura
Tienda
Exhibiciones
Contacto
Impressum


Online-Catalog


HARDO Catalog


ISO
 




Condiciones de entrega y pago

Estaremos encantados de poder trabajar para usted bajo las condiciones de entrega y pago que se especifican a continuación.

Condiciones generales:

Toda oferta, venta, entrega o facturación se realizará bajo las siguientes condiciones y aplicándose nuestros precios vigentes en el momento de la entrega, con respecto a los cuales nos reservamos el derecho de modificarlos en cualquier momento. En este sentido, nuestras ofertas y acuerdos de entrega se entenderán sujetos a modificaciones. Asimismo, quedan reservadas expresamente las modificaciones en los modelos, los errores de imprenta, así como la venta intermedia. Con la edición de un nuevo catálogo, todas las listas de precios y los catálogos anteriores dejarán de ser válidos. Sobre los precios indicados en la lista de precios se aplicará el Impuesto sobre el Valor Añadido al tipo vigente en el momento de emisión de la factura.

1. Entrega y gastos de envío:
Las entregas se realizarán siempre por cuenta y riesgo del destinatario.

Por favor, observe:
Los envíos dentro de la República Federal de Alemania se realizarán franco destino. Los envíos por valor de mercancía inferior a 50,00 EUR llevarán un suplemento de 10,00 EUR en concepto de pedido mínimo. En caso de envíos por valor de mercancía hasta 250,00 EUR, se cargarán 5,95 EUR como participación en los gastos de envío y embalaje. El coste de cualquier embalaje especial que pueda solicitar el cliente o que, previo aviso, sea necesario para el envío, serán facturados aparte. El tipo de envío será siempre la vía más económica. En caso de deseos especiales (por ejemplo, servicio urgente), los gastos adicionales irán a cargo del cliente. Las entregas de maquinaria se realizarán, por principio, a portes debidos EX FÁBRICA, sin embalaje, con gastos de embalaje y transporte aparte.

Los envíos fuera de la República Federal de Alemania se realizarán, por principio, a portes debidos EX FÁBRICA, sin embalaje, con gastos de embalaje y transporte aparte. Los envíos por valor de mercancía inferior a 250,00 EUR, llevarán un suplemento de 25,00 EUR en concepto de pedido mínimo.

2. Plazo de entrega: Todos los pedidos sólo serán aceptados bajo reserva del correcto y puntual suministro por parte de nuestros propios proveedores. Cualquier artículo que esté agotado en el momento de realizarse el pedido, será anotado automáticamente para su entrega posterior. En caso de fuerza mayor, averías, medidas administrativas u otras circunstancias imprevistas, que nos afecten a nosotros o a nuestros proveedores, quedaremos eximidos del cumplimiento de los plazos de entrega acordados, además de tener el derecho a suspender cualesquiera otras entregas sin estar obligados a un cumplimiento posterior ni a conceder una indemnización por daños y perjuicios. En ningún caso asumiremos la responsabilidad por retrasos o falta de entrega causados por nuestros propios proveedores. Toda mercancía atrasada que no haya podido entregarse en un plazo de 6 semanas ó 45 días, será anulada automáticamente sin requerirse notificación adicional. En tal caso, será necesario volver a realizar el pedido o pedir otro artículo equivalente. Sin perjuicio de los plazos de entrega que hayan podido acordarse, no incurriremos en retraso de entrega, mientras el cliente se encuentre en situación de demora de pago con respecto a las facturas ya emitidas.

3. Garantía, defectos materiales y legales, responsabilidad:

3.1 Defectos materiales
Por los defectos materiales y legales en el suministro, y excluyéndose cualesquiera otras pretensiones, el vendedor concede una garantía bajo las siguientes condiciones: Los defectos visibles deberán comunicarse por escrito, indicándose los datos de pedido y el número de factura, dentro de los 8 días siguientes a la recepción de la mercancía; los vicios ocultos deberán comunicarse inmediatamente después de su detección. En ambos casos, el derecho a reclamar prescribe a los 12 meses de la transmisión del riesgo.

En caso de una reclamación por vicios o defectos justificada, el vendedor se compromete a subsanar el defecto en un plazo razonable, ya sea mediante reparación o sustitución del artículo defectuoso. Si después de tres intentos de reparación, la subsanación del defecto resultara imposible o no fuera razonablemente exigible al cliente, éste, previa consulta con el vendedor, tendría derecho a una reducción del precio de compra, o bien, a desistir del contrato. No le asistirán al cliente otros derechos aparte de los mencionados, como podrían ser, por ejemplo, la restitución de gastos o la indemnización por daños y perjuicios causados por los defectos o como consecuencia de los mismos. No asumiremos ninguna garantía en caso de modificaciones o retoques que el cliente haya realizado en los artículos por iniciativa propia, ni en caso de manejo o almacenamiento inadecuado o incorrecto, desgaste o deterioro normal. Si el defecto es de poca importancia, el cliente sólo tendrá derecho, previa consulta con el vendedor, a una reducción del precio estipulado. El artículo objeto de reclamación sólo nos podrá ser devuelto previo consentimiento expreso por nuestra parte. Las dimensiones, los pesos y otras características físicas, que figuren en los catálogos, folletos, dibujos técnicos u otros documentos de contrato, se entenderán como valores aproximados y no tendrán carácter vinculante, mientras no hayamos concedido una garantía adicional expresa al respecto. Las muestras de los productos sólo sirven para describir sus propiedades y no se considerarán características garantizadas.
Ningún artículo, que se haya pedido en firme y haya sido debidamente entregado por nosotros, podrá devolverse ni descambiarse sin nuestro consentimiento expreso. No aceptaremos devoluciones enviadas a portes debidos, y no asumiremos ninguna responsabilidad por los gastos adicionales ocasionados por tal negativa de aceptación. En caso de devolución con fines de descambiar el producto, nos permitiremos cargarle un 10% sobre el valor de la mercancía en concepto de gastos de tramitación. Sólo así podrá realizarse un abono por el valor facturado. Los artículos que, según la fecha de factura, tengan más de 12 meses de antigüedad, ya no podrán ser aceptados para su abono o cambio, respectivamente. Tampoco podrán ser devueltos ni descambiados los artículos, debidamente entregados, que no formen parte de nuestro stock habitual, sino que hayan sido pedidos al proveedor específicamente por deseo expreso del cliente.

3.2 Responsabilidad por daños causados en el transporte:
Los defectos visibles en la mercancía transportada deberán ser comunicados al transportista en el momento de la entrega, debiendo éste confirmarlos por escrito. Además, el vendedor deberá ser informado inmediatamente al respecto. Si, por motivos imputables al destinatario, el aviso de siniestro no se realizara, o se realizara con retraso, y si, debido a ello, la reclamación del vendedor frente al transportista fuera infructuosa, el cliente tampoco tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios. El derecho del cliente a reclamar daños y perjuicios estará limitado al alcance de la responsabilidad asumida por el transportista.
Los daños no visibles por fuera y que hayan sido causados durante el transporte, deberán comunicarse por escrito al vendedor en un plazo de 7 días tras la recepción de la mercancía, indicándose los datos de pedido y el número de factura.

3.3 Defectos legales/responsabilidad:
Por cualesquiera daños que no se hayan producido directamente en la mercancía objeto del suministro, el vendedor sólo será responsable en caso de actuación con dolo, daños contra la vida, el cuerpo y la salud ocasionados con culpa, o en caso de ocultación fraudulenta. La responsabilidad se limitará a los daños contractuales típicos y razonablemente previsibles. Esto no afecta la responsabilidad según la Ley alemana de responsabilidad por productos defectuosos.

4. Reserva de dominio:
Hasta la satisfacción íntegra de todas las obligaciones de pago del cliente, incluyendo las que puedan surgir en el futuro o de forma condicional, la mercancía vendida seguirá siendo de nuestra propiedad. No obstante, y en el marco de una ordenada actividad mercantil, el cliente estará autorizado a revender los productos a terceros o a someterlos a transformación. Sin embargo, en el momento de formalizarse el contrato de compraventa, el cliente nos cede las pretensiones dimanantes de la reventa frente a sus compradores, con todos los derechos inherentes a las mismas. A nuestro requerimiento, el cliente estará obligado a poner en conocimiento de los adquirentes dicha cesión y a facilitarnos la información necesaria y la documentación, para que podamos ejercer nuestros derechos frente a dichos adquirentes. Mientras no cumpla debidamente todas sus obligaciones de pago frente a nosotros, el cliente no podrá pignorar ni constituir en garantía las mercancías que le hayan sido suministradas. La solicitud de devolución de las mercancías suministradas bajo reserva de dominio, no implicará automáticamente el desistimiento del contrato. En el caso de que nuestra propiedad, obrando en poder del cliente, estuviera expuesta a algún peligro, el cliente deberá informarnos inmediatamente al respecto. La realización y aceptación de balances no afectará a la reserva de dominio. La solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia le dará derecho al vendedor a desistir del contrato y exigir la devolución inmediata de la mercancía objeto del suministro.

5. Desistimiento del contrato: Sin perjuicio de otros derechos legales o dimanantes de las presentes condiciones, tendremos derecho a desistir del contrato, si el cliente hubiera facilitado información falsa sobre las circunstancias condicionantes de su solvencia financiera. Lo mismo se aplicará en el caso de que, habiendo llegado a nuestro conocimiento información que diera lugar a dudas razonables sobre la solvencia actual o futura del cliente, éste se negara a constituir, en un plazo determinado por nosotros, una garantía por el importe total de todas sus obligaciones de pago existentes o ya establecidas mediante contrato.

6. Pago:
Alemania: El plazo de vencimiento de la factura comienza con la fecha de emisión de la misma. El pago deberá realizarse según una de las siguientes modalidades:
   Por domiciliación bancaria, con un 4% de descuento por pronto pago.
   En un plazo de 10 días, con un 3% de descuento por pronto pago.
   En un plazo de 30 días, neto al contado.

Extranjero: Por pago anticipado, neto.

El descuento por pronto pago sólo será concedido para facturas por valor de mercancía superior a 25,00 EUR, sin contar gastos adicionales como portes, embalajes, etc. En caso de abonos, éstos deberán descontarse del importe de la factura antes de calcularse el descuento por pronto pago; los importes correspondientes a devoluciones no podrán descontarse de la factura, mientras nosotros no hayamos emitido el correspondiente aviso de abono. Otras deducciones distintas a las mencionadas no serán aceptadas y, en cualquier caso, exigiremos su pago posterior. Asimismo exigiremos la compensación de cualesquiera diferencias en los pagos, independientemente de cuál sea su causa. Los descuentos justificados serán confirmados expresamente mediante los correspondientes avisos de abono.

7. Demora en el pago: En caso de demora en el pago, nos reservamos el derecho a cargar al cliente los intereses de demora habituales en las operaciones bancarias, en vez de los intereses de demora legales. Si el cliente no cumpliera las condiciones de pago, o si llegaran a nuestro conocimiento circunstancias que, según nuestro debido criterio comercial, puedan disminuir la solvencia del cliente, todos nuestros cobros pendientes vencerían con efecto inmediato e independientemente del plazo de vencimiento de las letras de cambio que hayan podido recibirse y abonarse. En este caso, y sin perjuicio de otros derechos legales que nos asistan, también estaremos facultados para realizar las entregas pendientes sólo mediante pago por anticipado o contra reembolso, o de reclamar daños y perjuicios por incumplimiento de contrato.

8. Catálogo: Queda prohibida la entrega del catálogo a consumidores finales particulares.

9. Lugar de cumplimiento y fuero competente: El lugar de cumplimiento con respecto a la entrega y al pago será Albershausen. Si el comprador es un comerciante registrado según la ley, el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas del contrato de suministro, incluyendo todos los derechos de cobro de letras de cambio y cheques, será – para ambas partes –Albershausen.

10. El presente contrato se regirá por las leyes de la República Federal de Alemania.

11. Cláusula de salvedad: Si una o varias disposiciones de las presentes Condiciones de entrega y pago fueran inválidas, ya sea en su totalidad o en parte, la validez de las demás disposiciones no se vería afectada. En este caso, las partes contratantes estarán obligadas a formular una disposición que se aproxime al máximo al propósito económico de la disposición inválida. La nueva disposición será de aplicación a los negocios tanto realizados como futuros.

Albershausen, 2022